Die Welt verändert sich ständig. Es kommt aber (jetzt) darauf an, sie zu interpretieren.
Cum on feel the voize!
Die Welt verändert sich ständig. Es kommt aber (jetzt) darauf an, sie zu interpretieren.
Cum on feel the voize!
60s girl on LSD.
„I haven’t seen colour, i live in a monochromatic world. I can’t use colour…….,…….
I can do everthing.“
Foto:© Ulli Maier
Gestern verstarb mit 102 Jahren „Dr. Albert Hofmann“:http://de.wikipedia.org/wiki/Albert_Hofmann
Ein wacher und „verantwortungsbewußter“:http://www.amazon.de/LSD-Mein-Sorgenkind-Wunderdroge-dtv-Taschenb%C3%BCcher/dp/3423361352/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid Mensch, durchdrungen von tiefem Humanismus.
Seine Stimme noch einmal:
…herumgetrieben.
Mehr sehen ? „Hier“:http://www.ipernity.com/doc/19377/slideshow/album/62741
Ich sag nur eins: „Uwaga!“:http://pl.wiktionary.org/wiki/Grafika:Pl-uwaga.ogg
Übersetzt: Vorsicht !
Mein neues polnisches „Lieblingswort.“:http://pl.wiktionary.org/wiki/uwaga Ich möchte dem immer ein „Duggu“ hinzufügen. Aber das ist in Mali. Nicht dort, sondern in „Mragowo“:http://maps.google.com/maps?f=q&hl=de&geocode=&q=mragowo&sll=37.0625,-95.677068&sspn=24.148923,58.710937&ie=UTF8&ll=53.865688,21.304636&spn=0.034973,0.11467&t=h&z=14&iwloc=addr habe ich den Fehler begangen, einfach über eine Straße zu gehen. Das dürfen dort aber nur die Einheimischen. Alle anderen gehen ausschließlich über Zebrastreifen oder zahlen 50 Zloty (ca 15€) Strafe. Der Piraten-Polizist wollte zuerst gar 500. Kurz vor der Grenze zu Kaliningrad befanden wir uns schon im Wilden Osten.